xác【確】
<単独では使用不可>
漢越語以外の意味:抜け殻、外皮
xác ve
セミの抜け殻
セミの抜け殻
xác định【確定】:確定する、確認する、識別する
Họ vẫn chưa thể xác định được ai đã lấy điện thoại.
彼らは誰が電話を取ったかまだ確認出来ていません。
彼らは誰が電話を取ったかまだ確認出来ていません。
Cần phải xác định rõ nguyên nhân thực sự là gì ?
本当の原因は何なのか、はっきり確定するべきだ。
本当の原因は何なのか、はっきり確定するべきだ。
điện thoại (điện thoại di động)【電話移動】:電話 (携帯電話)
lấy:取る
nguyên nhân【原因】:原因 thực sự【事実】:本当
nguyên nhân【原因】:原因 thực sự【事実】:本当
định【定】
định kỳ【定期】:定期、定期に
quy định【規定】:規定する、定める
xác nhận【確認】:確認する
Em hãy xác nhận lại thời gian buổi họp ngày mai.
明日の会議の時間を再度確認してください。
明日の会議の時間を再度確認してください。
Tôi sẽ xác nhận nội dung của báo cáo này.
私がこの報告書の内容を確認します。
私がこの報告書の内容を確認します。
thời gian【時間】:時間 buổi họp:会議 ngày mai:明日
nội dung【内容】:内容 báo cáo【報告】:報告書、レポート
nội dung【内容】:内容 báo cáo【報告】:報告書、レポート
nhận【認】
phủ nhận【否認】:否認する、認めない
ngộ nhận【誤認】:誤認する、見誤る
xác thực【確実】:確実な、確かな
Đừng tin ngay vào thông tin không xác thực trên mạng.
ネット上の不確実な情報をすぐに信用しないでください。
ネット上の不確実な情報をすぐに信用しないでください。
Hãy xác thực lại thông tin cá nhân của bạn.
あなたの個人情報を再度確実にして下さい。
あなたの個人情報を再度確実にして下さい。
thông tin【通信】:情報 mạng:ネットワーク
tin【信】:信じる、信用する cá nhân【個人】:個人
tin【信】:信じる、信用する cá nhân【個人】:個人
thực【実】
thực hiện【実現】:実行する、行う、実現する
thực chất【実質】:実質、本質、内容
xác suất【確率】:確率
Bệnh này xác suất khỏi rất thấp nhưng không phải không có hi vọng.
この病気は治る確率が低いけれど、希望がない訳ではない。
この病気は治る確率が低いけれど、希望がない訳ではない。
Xác suất bão đổ bộ vào miền Bắc là rất cao.
北部に台風が上陸する確実が高いです。
北部に台風が上陸する確実が高いです。
khỏi:治る[病気] thấp:低い nhớ:覚える、記憶する
bão:台風 đổ bộ:上陸する miền Bắc:北部
bão:台風 đổ bộ:上陸する miền Bắc:北部
suất【率】
năng suất【能率】:生産性、効率性
tỉ suất【比率】:比率、歩合、割合
chính xác【正確】:正確な
Câu trả lời đó rất chính xác.
その解答はとても正確です。
その解答はとても正確です。
Câu trả lời chính xác của vấn đề này là gì ?
この問題の正確な答えは何でしょうか?
この問題の正確な答えは何でしょうか?
câu trả lời:解答 vấn đề【問題】:問題
chính【正】
cải chính【改正】:訂正する、改める
chính nghĩa【正義】:正義、正義の
xác minh【確明】:実証する、立証する、検証する
Hãy xác minh thông tin liên quan đến anh ta.
彼の情報に関して立証をしてください。
彼の情報に関して立証をしてください。
Anh phải xác minh lại hợp đồng đã được ký.
サインした契約書をもう一度検証してください。
サインした契約書をもう一度検証してください。
hợp đồng【合同】:契約書 ký【記】:サインする
minh【明】
thông minh【聡明】:聡明な、賢い、頭の良い
chứng minh【証明】:証明する
xác lập【確立】:確立する、樹立する
Vận động viên đó đã xác lập kỷ lục mới.
あの競技者は新しい記録を樹立しました。
あの競技者は新しい記録を樹立しました。
Từ xưa tới nay chưa ai xác lập được kỷ lục như vậy.
昔から今までそんな記録を樹立した人はまだいない。
昔から今までそんな記録を樹立した人はまだいない。
vận động viên【運動員】:競技者 kỷ lục【紀録】:記録
xưa (ngày xưa):昔 nay (ngày nay):今、現在
xưa (ngày xưa):昔 nay (ngày nay):今、現在
lập【立】
lập trường【立場】:立場
lập luận【立論】:立論する
0コメント